![]() |
Afueras: experiencia de entorno. Paseo Del Fuego, Ushuaia, Argentina. 2 enero 2015 |
Ushuaia: 54 ° 48'58 "S 68 ° 19'25" O
Durante el mes de enero, en el Paseo del Fuego de la ciudad de Ushuaia,
Argentina; tiene lugar la exposición de mis trabajos llamada: Afueras, experiencia de entorno.
Las obras de esta exposición son la reunión de fotografías, textos, artefactos y pinturas; creadas en el transito de diferentes afueras, mis afueras. La exposición ira mutando durante el mes ya que el afuera siempre está en movimiento.
![]() |
Cactus. Fotografía, Detalle In situ, 40 x 35 cm, 2014 |
During the month of January, in the Paseo del Fuego in Ushuaia, Argentina; I will present my latest work in a exposure called: Outskirts, experience environment.
The works in this exhibition are the meeting of photos, texts, artifacts and paintings; created in the traffic of different suburbs, my outskirts. The exposure is going to mutate during the month as the outside is always moving.
The works in this exhibition are the meeting of photos, texts, artifacts and paintings; created in the traffic of different suburbs, my outskirts. The exposure is going to mutate during the month as the outside is always moving.
Ofelias- Ophelias
![]() |
Ofelias, 90 x 50 cm, Collage y Lápiz. 2014 |
Gertrudis:
Las ropas huecas la llevaron un rato sobre las aguas,
semejante a
una sirena.
Hamlet
William Shakespeare
Afuera, bajo el sauce yace
Ofelia ahogada. Ofelia no es una, son múltiples reflejos detenidos en el agua. Flota plácida exterior a
toda realidad. El líquido la rodea y Ofelia sigue allí, una y otra vez.
La superficie de esta obra es una placa de cartón yeso o yeso laminado, el cual se utiliza para
construir algunas las casas en la ciudad de Ushuaia. El dibujo está hecho con lápices, las fotografías son recortes de diarios locales que
se imprimen en blanco y negro; y hay pedazos de
algas pegados que encontré en la bahía del Canal Beagle, estas son las especies vegetales nativas que flotan en la superficie con mis Ofelias.
![]() |
Ofelias. Detalle, 90 x 50 cm, Collage y Lápiz. 2014 |
Gertrudis:
The hollow clothes took a while on the water,
like a siren.
Hamlet
William Shakespeare
Outside, under the willow, Ofelia lies drowned. Ophelia is not one, her reflects are also herself. She is suspended away from any reality. The water surrounds her and Ofelia is still there, again and again.
The surface of this work is a plasterboard or gypsum plasterboard, which is used to build some houses in the city of Ushuaia.The drawing is made with pencils, photographs are clippings from local newspapers that are printed in black and white; also there are kelps glued picked from the Beagle Channel bay; these are the native plants floating on the surface with my Ofelias.
Pulido guijarro / Polished pebble
![]() |
Pulido Guijarro, 40 x 45 cm, Instalación fotográfica, 2014 |
Guarda este pulido guijarro. A la hora de tu muerte podrás acariciarlo
en la palma de tu mano y ahuyentar así la presencia de tus lamentables
errores
cuya suma borra de todo posible sentido tu vana existencia.
Maqroll el Gaviero.
Álvaro Mutis
Esta leyenda está escrita en la superficie del cajón en lápiz, por su condición efímera; una piedra acompaña la instalación. La piedra de vez en
vez desaparece y es remplazada por otra que espera ser atrapada por algún otro curioso.
![]() |
Pulido Guijarro, detalle, 40 x 45 cm, fotografía instalada en Cajón, 2014 |
The photograph is from the shore of Escondido Lake: 41 ° 41'40 "S 71 ° 39'12" O
Save this polished pebble. At the time of your death you can caress it
in the palm of your hand and so scare the presence of your unfortunates
errors whose sum erases of all possible sense your futile existence.
Maqroll el Gaviero.
Álvaro Mutis
This legend is written on the surface of the drawer in pencil, this stone accompanies the installation, the stone from time to time disappears and it´s replaced by another one waiting to be caught by some other curious.